プロフィール

ハラノカーナートですーとうぞよろしく。

Author:ハラノカーナートですーとうぞよろしく。
 英語でことわざシリーズへようこそ!

 ことわざは、【言】と【彦】を並べて書いて『諺(コトワザ)』。古くから語り継がれ今後もエコーのように響き伝えられていくもの。英語でも【Add】と【Age】をくっつけ【Adage】で古言・諺の意味を持ち年輪を重ねるという語源がある。
 ことわざの多くが、人生で味わう喜怒哀楽を表現し、先人たちの日常生活の中から抽出、焙煎された血と涙と汗の結晶。そこには生活の知恵が濃縮されている。さらには、ことわざを生んだ国や地域の文化の香りをも漂わせている。
 この『英語でことわざシリーズ』では、ことわざのもつ意味やその背景社会、出典や由来なども解説し、あわせて相当する英文・英会話例も紹介している。
 ことわざは世界共通語でもある。英語の勉強になってお互いの理解に役立ち、これからの時代に欠かせない国際感覚をも磨こうとするものです。
Please wellcome to my Kotowaza's homepage!

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

月別アーカイブ

天気予報


-天気予報コム- -FC2-

ブロとも申請フォーム

FC2アフィリエイト

カテゴリー

ブログ内検索

たまご時計

たまご時計

ー英語でことわざシリーズですー
楽しく遊んで学ぼう。

RSSフィード

リンク

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

No645 『骨折り損の草臥れ儲け(くたびれもうけ)』ー『英語でことわざシリーズ』

『骨折り損の草臥れ儲け(くたびれもうけ)』

(一生懸命頑張っても疲れただけで何の成果も得られない)

【“He has had his labour for his pains.”】
(骨折り努力して苦労を得たところだ)

 漢字で書くと『骨折り損の草臥れ儲け』で、たとえば、ひでりが続いたために必死になって水やりをしたものの、作業を終えた途端恵みの雨にホッとした情景が浮かぶ。あるいは、暑いさなか野外作業に精を出すも、ちっともはかどらず徒労に終わってしまって、思わず草群れにふれ臥すような感じでもある。厳しい生活からにじみ出てきたようなもので、思わず口をついて出ることわざの一つ。

ー例文-
「 As good seek naught as seek and find nothing .」
(捜して何も発見できないのでは捜さない方がましなようなもの)

【Kanji】


誕生日、結婚記念日などの記念日、そして母の日やお歳暮に贈る花・緑をインターネットで購入できる第一園芸のオンラインショップです。
ベビーから中学校の英会話はこちら♪
「AEON KIDS ~イーオンこども英会話~」

最大5万円の転職支援金がもらえる、看護師転職サービス「看護のお仕事」
内から育むキレイの力【カムコラ】新規販売促進プログラム
年会費永久無料「JMBローソンPontaクレジットカード」
JMBローソンPontaカード、ローソンのレジはサインレスで便利!
バイトリッチ応募プロモーション

『英語でことわざシリーズ』はほぼ毎日配信・ブログ更新しています。

ツィツターでもダイジェスト版を紹介しています。
hacan001をフォローしましょう
スポンサーサイト

| ホーム |


 BLOG TOP 


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。