プロフィール

ハラノカーナートですーとうぞよろしく。

Author:ハラノカーナートですーとうぞよろしく。
 英語でことわざシリーズへようこそ!

 ことわざは、【言】と【彦】を並べて書いて『諺(コトワザ)』。古くから語り継がれ今後もエコーのように響き伝えられていくもの。英語でも【Add】と【Age】をくっつけ【Adage】で古言・諺の意味を持ち年輪を重ねるという語源がある。
 ことわざの多くが、人生で味わう喜怒哀楽を表現し、先人たちの日常生活の中から抽出、焙煎された血と涙と汗の結晶。そこには生活の知恵が濃縮されている。さらには、ことわざを生んだ国や地域の文化の香りをも漂わせている。
 この『英語でことわざシリーズ』では、ことわざのもつ意味やその背景社会、出典や由来なども解説し、あわせて相当する英文・英会話例も紹介している。
 ことわざは世界共通語でもある。英語の勉強になってお互いの理解に役立ち、これからの時代に欠かせない国際感覚をも磨こうとするものです。
Please wellcome to my Kotowaza's homepage!

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

月別アーカイブ

天気予報


-天気予報コム- -FC2-

ブロとも申請フォーム

FC2アフィリエイト

カテゴリー

ブログ内検索

たまご時計

たまご時計

ー英語でことわざシリーズですー
楽しく遊んで学ぼう。

RSSフィード

リンク

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

No717 『恩を仇で返す』ー『英語でことわざシリーズ』

『恩を仇で返す』

(感謝の気持ちを忘れて恩返しどころか逆に人から受けた好意を踏みにじる)

【“If you stroke a dog, the dog will take revenge by biting you.”】
(犬を撫でてかみつかれる=恩を仇で返される)

こちらの行為が相手にとって迷惑なこともある。恩を仇で返すという不本意なことが起こりうる。相手への恩を過信しないことも必要かも。相手への過剰な期待もほどほどがいいのかも。

ー例文/ー
【“Among two persons, the bonds of love deepened more. ”】
(二人の間には愛の絆がより深まった)

【Kanji】

【おいしい青汁・モニター半額・送料込】

ダニ対策なら、Get ダニ捕獲シート

テレビ・映画・歌手・CM・舞台etc…オーディション無料
お誕生日グッズなら【バースデーバンク】
ソーシャルモニターサイト『LIKE!』で無料プレゼントや謝礼¥をゲット!
素敵な商品が見つかる!ソーシャルモニターサイト『LIKE!』会員登録はコチラ
全国対応、低価格のシンプルな葬儀【小さなお葬式】

ツィツターでもダイジェスト版を紹介しています。hacan001をフォローしましょう



スポンサーサイト

| ホーム |


 BLOG TOP 


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。