プロフィール

ハラノカーナートですーとうぞよろしく。

Author:ハラノカーナートですーとうぞよろしく。
 英語でことわざシリーズへようこそ!

 ことわざは、【言】と【彦】を並べて書いて『諺(コトワザ)』。古くから語り継がれ今後もエコーのように響き伝えられていくもの。英語でも【Add】と【Age】をくっつけ【Adage】で古言・諺の意味を持ち年輪を重ねるという語源がある。
 ことわざの多くが、人生で味わう喜怒哀楽を表現し、先人たちの日常生活の中から抽出、焙煎された血と涙と汗の結晶。そこには生活の知恵が濃縮されている。さらには、ことわざを生んだ国や地域の文化の香りをも漂わせている。
 この『英語でことわざシリーズ』では、ことわざのもつ意味やその背景社会、出典や由来なども解説し、あわせて相当する英文・英会話例も紹介している。
 ことわざは世界共通語でもある。英語の勉強になってお互いの理解に役立ち、これからの時代に欠かせない国際感覚をも磨こうとするものです。
Please wellcome to my Kotowaza's homepage!

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

月別アーカイブ

天気予報


-天気予報コム- -FC2-

ブロとも申請フォーム

FC2アフィリエイト

カテゴリー

ブログ内検索

たまご時計

たまご時計

ー英語でことわざシリーズですー
楽しく遊んで学ぼう。

RSSフィード

リンク

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

No421『腹に一物 手に荷物』ー『英語でことわざシリーズ』

『腹に一物 手に荷物』


(『腹に一物』で、口には出さないが何事かたくらんでいる様子、

語呂合わせに加えて『手に荷物』と茶化す。

重荷を担っている意味も含まれているのかも)



【“ A heart in gall, a baggage(burden=重荷) in hand .”】


(苦い思いに 手には荷物)



本来の言い方は、狂言の【六人僧】にある

【胸に一物もござらぬによって横になりましたれば‥‥】からの『胸に一物』。

『腹に一物』はこの諺の変型。

さらに、少し茶化したのが、この『腹に一物 手に荷物』なんて言う。



ー例文/gallー



【“ That remark galls me.”】


(あんな言葉がしゃくにさわる)


【Kanji】 8/24



インターネット環境リサーチアンケートに答えよう!

【グリーンエネルギーナビ】太陽光発電の無料一括見積り
太陽光発電の価格比較

「サミットネットスーパー」ソク割プラン

子育て心理カウンセラー養成講座

【海外FX】レバレッジ規制の影響なし!MARKETS.comは、英国FSAのライセンスを保有した信頼のFX会社。レバレッジ最大200倍!

hacan001をフォローしましょう


スポンサーサイト

No382『チンプンカンプン』ー『英語でことわざシリーズ』

『チンプンカンプン』

(何がなんだかわからないの意。ちんぷんかんも同じ)



【“What's what.”】

(何がなんだか(わからない))



漢字では『珍紛漢紛』あるいは『珍糞漢糞』と当てる。

長崎の人が紅毛人の使う言葉がさっぱりわからなかったことから。

また、儒学者の用いた漢語をひやかしたのに始まるともいわれている。



ー例文/-


「I don't know what's what.」

(何がなんだか私にはわかりません)


【Kanji】6/29


転職ならエンジニア専門のメイテックネクスト。キャリアカウンセリングから丁寧にサポート!
【資格講座のエル・エー 】販売促進プログラム
グミィ・リトルウォーズ 果実の採集や狩りから戦いまで、原始人の生活を体験できる新感覚

【資格講座のエル・エー 】販売促進プログラム



No224『石部金吉』ー『英語でことわざシリーズ』

『石部金吉』 (いしべきんきち)


(人情を解さず、まして異性からの誘惑など意に介さないという、

いわゆる不感症でカタブツな人のこと)



【“You cannot draw blood out of a stone.”】


(石から血はしぼりだせぬ)


正確には『石部金吉金兜』(かなかぶと)、

あだ名の上に金の兜をかぶせて、心を動かさない意、融通のきかない意。

類句に『木仏金仏石仏』がある。これらは【おもしろ諺】の類。



ー例文ー


【“A rolling stone gathers no moss.”】


(転がる石に苔むさず)


【Kanji】12/27



ご入会でもれなく【1,000円分】のポイントプレゼント
Pocket WiFi端末0円!プロモーション
【アンケートモニター募集!】簡単にお小遣い稼ぎ!
The Japan Times版テレカイワ 会員獲得
こだわりの高級書斎文具から日常文房具まで【書斎文具】
【アンケートモニター募集!】簡単にお小遣い稼ぎ!
リゾートアルバイト発見サイト リゾバ.com

No112 『敵もさる者』ー『英語でことわざシリーズ』

『敵もさる者』

(手強い相手を称して、なかなか大した者だという意味)



【“He is quite an enemy.”】


(彼はなかなかの敵だ)

















ーー おもしろ諺の一つ ??


ここでいう【さる】は、『然(さ)る』で、しかるべきとか相当なという意味だが、この【さる】に【猿(サル)】をひっかけて、『敵もさる者引っ掻く者』とつづける場合もある。。



ー例文/-



「Too much smoking is the enemy of health.」


(たばこの吸いすぎは健康を害するもの) Kanji 919







| ホーム |


 BLOG TOP 


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。