プロフィール

ハラノカーナートですーとうぞよろしく。

Author:ハラノカーナートですーとうぞよろしく。
 英語でことわざシリーズへようこそ!

 ことわざは、【言】と【彦】を並べて書いて『諺(コトワザ)』。古くから語り継がれ今後もエコーのように響き伝えられていくもの。英語でも【Add】と【Age】をくっつけ【Adage】で古言・諺の意味を持ち年輪を重ねるという語源がある。
 ことわざの多くが、人生で味わう喜怒哀楽を表現し、先人たちの日常生活の中から抽出、焙煎された血と涙と汗の結晶。そこには生活の知恵が濃縮されている。さらには、ことわざを生んだ国や地域の文化の香りをも漂わせている。
 この『英語でことわざシリーズ』では、ことわざのもつ意味やその背景社会、出典や由来なども解説し、あわせて相当する英文・英会話例も紹介している。
 ことわざは世界共通語でもある。英語の勉強になってお互いの理解に役立ち、これからの時代に欠かせない国際感覚をも磨こうとするものです。
Please wellcome to my Kotowaza's homepage!

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

月別アーカイブ

天気予報


-天気予報コム- -FC2-

ブロとも申請フォーム

FC2アフィリエイト

カテゴリー

ブログ内検索

たまご時計

たまご時計

ー英語でことわざシリーズですー
楽しく遊んで学ぼう。

RSSフィード

リンク

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

No732 『ならぬ堪忍するが堪忍』ー『英語でことわざシリーズ』

『ならぬ堪忍するが堪忍』

(堪忍という徳の実践は大変難しい。腹が立ってもぐっと我慢するが、これにもおのずと限界があるという中で、このむずかしい堪忍をするのが真の堪忍というもの)

【“Patience is a virtue for your life.”】
(忍耐は一生の美徳)

【堪忍】は、たえしのぶこと、こらえしのぶこと。
ー出典は『堀川狂歌集』、
【しっかりとこらへ袋の緒をしめて口には出さじ包みはつとも】
からといわれている。

ー例文/life-
【 Bread is the support of life. 】
(食物は生命の糧(かて))

【Kanji】



ワンセグ録画チューナーARecX6
売る・買う・つながる ハンドメイドマーケット クリエーコ
【金印】大人気!きざみわさび2パックセットキャンペーン
¥2,400⇒¥1,980!送料無料!

ツィツターでもダイジェスト版を紹介しています。hacan001をフォローしましょう

スポンサーサイト

| ホーム |


 BLOG TOP 


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。