プロフィール

ハラノカーナートですーとうぞよろしく。

Author:ハラノカーナートですーとうぞよろしく。
 英語でことわざシリーズへようこそ!

 ことわざは、【言】と【彦】を並べて書いて『諺(コトワザ)』。古くから語り継がれ今後もエコーのように響き伝えられていくもの。英語でも【Add】と【Age】をくっつけ【Adage】で古言・諺の意味を持ち年輪を重ねるという語源がある。
 ことわざの多くが、人生で味わう喜怒哀楽を表現し、先人たちの日常生活の中から抽出、焙煎された血と涙と汗の結晶。そこには生活の知恵が濃縮されている。さらには、ことわざを生んだ国や地域の文化の香りをも漂わせている。
 この『英語でことわざシリーズ』では、ことわざのもつ意味やその背景社会、出典や由来なども解説し、あわせて相当する英文・英会話例も紹介している。
 ことわざは世界共通語でもある。英語の勉強になってお互いの理解に役立ち、これからの時代に欠かせない国際感覚をも磨こうとするものです。
Please wellcome to my Kotowaza's homepage!

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

月別アーカイブ

天気予報


-天気予報コム- -FC2-

ブロとも申請フォーム

FC2アフィリエイト

カテゴリー

ブログ内検索

たまご時計

たまご時計

ー英語でことわざシリーズですー
楽しく遊んで学ぼう。

RSSフィード

リンク

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

No515『約束は破られるためにある』ー『英語でことわざシリーズ』

『約束は破られるためにある』

(約束は契約と違って守られないということも覚悟しておかなければならない)

【“Promises are like pie-crust, made to be broken.”】
(約束は、パイの皮のように破られるためにある)

パイの皮は中身を包み込み調理されるが、結局丸ごと食べられてしまう。
約束も契約という法律的な行為を包み込む皮に過ぎない。
表面の皮にだまされないように
契約となると中身を書面で確認する必要がある。

ー例文-
「It is one thing to promise and another to perform.」
(約束と履行は別物だ)

【Kanji】
11/30

インターネット限定★リンナイのホワイトコンロ『ホワロ』

下り最大42Mbpsの高速通信「OCN 高速モバイル EM」
今なら、入金ボーナス30%進呈!TradingPointなら、レバレッジ500倍!
商品点数3万アイテム★総額5,000円以上で送料無料。
下り最大42Mbpsの高速通信「OCN 高速モバイル EM」
時給1500円以上も多数!勤務地多数で楽しく稼げる【販売WORK】
携帯買取専門店
【老舗家電卸問屋エルモア】電化製品・家電製品なら何でもあります!なくてもメーカーから取り寄せます!!一度ご連絡を!!!!!!

hacan001をフォローしましょう

スポンサーサイト

No514『万事休す』ー『英語でことわざシリーズ』

『万事休す』

(あらゆる手立てのとりようがなくなる)

【“He stands at the end of his rope.”】
(頼りの綱の端に立っている)

頼りの綱もいよいよ終端に近づいてきた。
絶体絶命、これで万事休すだ

ー例文/-
「The olive branch stands for peace.」
(オリーブの枝は平和の象徴だ)

【Kanji】
   11/29

下り最大42Mbpsの高速通信「OCN 高速モバイル EM」
今なら、入金ボーナス30%進呈!TradingPointなら、レバレッジ500倍!
商品点数3万アイテム★総額5,000円以上で送料無料。
下り最大42Mbpsの高速通信「OCN 高速モバイル EM」
時給1500円以上も多数!勤務地多数で楽しく稼げる【販売WORK】
携帯買取専門店
【老舗家電卸問屋エルモア】電化製品・家電製品なら何でもあります!なくてもメーカーから取り寄せます!!一度ご連絡を!!!!!!

hacan001をフォローしましょう



| ホーム |


 BLOG TOP 


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。