プロフィール

ハラノカーナートですーとうぞよろしく。

Author:ハラノカーナートですーとうぞよろしく。
 英語でことわざシリーズへようこそ!

 ことわざは、【言】と【彦】を並べて書いて『諺(コトワザ)』。古くから語り継がれ今後もエコーのように響き伝えられていくもの。英語でも【Add】と【Age】をくっつけ【Adage】で古言・諺の意味を持ち年輪を重ねるという語源がある。
 ことわざの多くが、人生で味わう喜怒哀楽を表現し、先人たちの日常生活の中から抽出、焙煎された血と涙と汗の結晶。そこには生活の知恵が濃縮されている。さらには、ことわざを生んだ国や地域の文化の香りをも漂わせている。
 この『英語でことわざシリーズ』では、ことわざのもつ意味やその背景社会、出典や由来なども解説し、あわせて相当する英文・英会話例も紹介している。
 ことわざは世界共通語でもある。英語の勉強になってお互いの理解に役立ち、これからの時代に欠かせない国際感覚をも磨こうとするものです。
Please wellcome to my Kotowaza's homepage!

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

月別アーカイブ

天気予報


-天気予報コム- -FC2-

ブロとも申請フォーム

FC2アフィリエイト

カテゴリー

ブログ内検索

たまご時計

たまご時計

ー英語でことわざシリーズですー
楽しく遊んで学ぼう。

RSSフィード

リンク

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

No60【一年の計は元旦にありーNew Year's Eve=大みそか=End of the year】ー『英語でことわざシリーズ』

『一年の計は元旦にあり』
『New Year's Eve=大みそか=End of the year』


dog-two-0712-01.jpg
 (ありがとう)kadomatsu-0801-01.jpg


(写真は、新大阪ゴルフクラブの帰り口にある犬のぬいぐるみペアー。『ありがとうございました』とプラカードを胸に下げている。 玄関には新年用の門松がある。)








『一年の計は元旦にあり』
【 New Year's Day is the key of the year .】(元日はその年のキー(カギ)である)

『End of the year=大みそか=New Year's Eve』ー『有終の美を飾る』

(『有終の美』ー手がけた仕事などを立派にやり通し見事な成果を挙げることをいう)



ー『有終の美を飾る』は、英語ではー

【 It is to make up one's mouth .】(最後においしいものを食べて食事を終える)=(デザートを召し上がる)=(有終の美を飾る)となる。


『大晦日ーおおみそか』

(「みそか」はその月の終わりをさし、「おおみそか」は、一年の終わりをいう。)


ー英語ではー

【 It is New Year's Eve . 】(それは新年の前日のことだ)

と表現する。

『一年の計は元旦にあり』
(何事も始めるにあたって大事なことは、最初にきちんと計画するところにあるという意)

【 When the thing is started, the first planning is important .】(事をはじめるにあたって計画が大事)

ワコール ストア告知バナー100×60

ーー文化の違いをかいま見るーー

 日本では、おおみそかを「 End of the year」と意味を込めるのに対して、西洋では、「 New Year's Eve 」として、新年の前ぶれと表現する。
森下仁丹オンラインショップ

ーあなたは、どっち派ーー

 大げさに言えば、過去にこだわるのか、それとも、未来志向なのか、そんな違いが文化の違いとなっているような気がする。

ーー過去も未来も両方が大切派でいこうーー「温故知新」、福田首相の言葉を借りてー「温故創新」だ。




ー英例文ー

【 Let's importantly create the future in the past .】(過去を大事に未来を創ろう=『温故創新』)



英語でことわざシリーズ http://clip.lycos.jp/haraklcblog07 【H.Kanji】

大丸





スポンサーサイト

No59『惻隠の情』ー『英語でことわざシリーズ』

『惻隠の情』 (そくいんのじょう) 【 Sokuin-no-jou】


DHCオンラインショップ


      (左手に天下分け目の山崎合戦場の舞台となった天王山のふもとが見え、右に    京都、八幡市の男山が見える、大阪・島本町にある若山神社からの眺め。近くに、東海道線新駅ー島本駅が、この春、開業する。本文とは関係ありません)


サントリー健康食品オンラインショップショップチャンネル:ダイソン富士通パソコンFMVの直販サイト富士通 WEB MART

 


『惻隠(そくいん)の情』ー『惻隠の心』ともいう


 (ひとごとではなくわがこととして、深く憐れみ心をいためることー本当の心のやさしさをいう)


【ANA SKY WEB TOUR】フランス周遊ハイライトセシール - シークレットセール

 


【 It  is a  mind  that  is deeply mourned  and  loved .】


(深くあわれみいつくしむ心のことだ) 


上新電機

ーー由来ーー


 中国古典、「孟子」の教えによる。


ーー「孟子」がとなえた「性善説」からー


 小さな子どもが目の前でころんだりしたら、思わず駆け寄って怪我をしていないかと心配するものだ。この行動は、人間なら誰しも、自分の経験から本能的にとる「性善説」の行動心理の一つだという。


 「孟子」は続ける。??こうした、人の行動心理には、次の四つがあるという。


一つ、「惻隠の心」(あわれみいつくしむ心)は    「仁」の端(芽生え)なり


二つ、「羞悪の心」(悪いことを恥じて憎むこと)は  「義」の端(芽生え)なり


三つ、「辞譲の心」(お互い譲り合うこと)は      「礼」の端(芽生え)なり


四つ、「是非の心」(善悪を見極める)ことは     「智」の端(芽生え)なり と。



ーーさらに、続けてーー


 以上の『惻隠の心』をはじめとして四つの心ーー『仁義礼智』は、難しくて実行できないと決め付けるならば、その決め付けは、結局自分を傷つけることに他ならないし、他人に対してもできないと同じように決め付けるならば、その決め付けは、人を傷つけることに他ならないという。


ANA SKY WEB TOUR ちびっこANAまるごと体験ツアー

ーー最後に「孟子」曰く、ーー


 こうして『惻隠の心』をはじめとして、仁・義・礼・智 を実践してはじめて、天下を安定させることができるという。 


モノマニア / 株式会社リツメイ・コーポレーション

ー英例文ー


 【 " 'Sokuin-no-kokoro'  is  steady  of  the  whole  country  " is  a  wise  saying .】


 (『惻隠の心』が天下を安定させるというのはまさに至言なり)


 


英語でことわざシリーズ http://clip.lycos.jp/haraklcblog07 【H.Kanji】


========== P R =============== ==================================

No58【臥薪嘗胆】ー『英語でことわざシリーズ』

『臥薪嘗胆』 (がしんしょうたん) 【 Ga-sin-syou-tan】



(写真説明、『栴檀(せんだん)の花』cf.Wilipediaー英語でことわざシリーズ『栴檀は双葉より芳し』参照)


 


海外旅行のH.I.S. 海外ツアーなら『impersso』 FUJICOLORプリントおとどけ便年間ランキングC

『臥薪(がしん)嘗胆(しょうたん)』


 (復讐を遂げるためじっと我慢して耐え忍ぶこと。現代的な解釈では、転じて、成功するためさまざまな苦労に耐えること) 


【 It  is  the  perseverance  under  difficulties .】 (苦難の下での忍耐だ)  


【ANA SKY WEB TOUR】沖縄おすすめツアー いいもの王国

   『臥薪(がしん)』ーーーー薪(まき)のうえに臥すこと。ゴツゴツした薪の上にすわったり寝    ること。


   『嘗胆(しょうたん)』ーー胆はきものことで、にがいきもをな(嘗)めることをさす。 


[最高10万円]お年玉プレゼントキャンペーン!

ー由来ー


 『史記』によると、B・C6世紀末、呉の国は越の国に合戦をしかけたが、逆に破れて王自ら負傷し負けてしまった。呉の国王は後継者の「夫差(ふさ)」に必ず仇をうつようにと言い残し、その傷がもとでなくなった。


  後継者である「夫差」は、それからというものは自ら薪の上で寝ることでその使命と屈辱を片時も忘れず、ついには仇の越の国を破ることができた。ーーー『臥薪』(がしん) 


アフィリエイトならリンクシェア オートバックスドットコム

 今度は、「夫差」に負けた越の国王の「勾践(こうせん)」が、一命を許されたものの「夫差」の馬小屋の番人にされさんざん苦労を味わされた。後には許されて帰国したが、逆に今度は、この「勾践」が、苦い胆(きも)をな(嘗)めることで屈辱を忘れないようにして富国強兵に努め、ついには呉の国に対して勝利し、「夫差」を自害させたという。??ー??『嘗胆』(しょうたん) 


 この二つの故事から『十八史略』ではじめて『臥薪』と『嘗胆』の二つを合体させ成語として使用され普及したのがこのことわざであるという。(参照、Wikipedia)


富士通パソコンFMVの直販サイト富士通 WEB MARTPCDEPOT WEB本店/OZZIO

ー「三国干渉」に対するスローガンとして、世論の喚起に用いられー


1895年、日本は日清戦争に勝利し、清国から遼東半島を割譲したが、この時、満州を狙うロシア帝国が、ドイツ・フランスと手を組み遼東半島の返還要求を迫った。これを「三国干渉」というが、当時の日本は、西洋列強の力には及ばなかったため、三国干渉に屈した。帝国ロシアは、遼東半島南端の、旅順・大連を支配下に置くこととなった。


 このとき、「ロシア憎し」のスローガンとして、このことわざ『臥薪嘗胆』が日本の世論を喚起するために用いられ、1905年日露戦争で日本がロシアに勝利し復讐を果たすまでその役割を担ったとされる。


ーーことわざも世につれ、世はことわざにつれ‥‥


 このように、ことわざは鏡のようにして世相を映し歴史の証人ともあだ名されるものである。ことわざを正しく学んで未来を見つめよう。


ー英例文ー


【 I  will  walk  in  the  avenue  to  success  getting  over  the  hardship .】


(苦難を乗り越えて成功への道を歩もう) 


英語でことわざシリーズHP 


http://clip.lycos.jp/haraklcblog07  【H.Kanji】


DHCオンラインショップ

No.57【管鮑の交わり】ー『英語でことわざシリーズ』

『管鮑(かんぽう)の交わり』 (かんぽうのまじわり) 【 Kan-Pou-no-majiwari】



(写真は、世界遺産でもあるダージリン・ヒマラヤ鉄道(インド)ーcf.fujitsu calender 本文とは関係ありません)


 今日は、私の心のふるさとである丸善石油学院(現在は廃校になっているが、昭和中期に将来の石油産業の発展を見据えて人材の育成をめざし創立された学校)の同窓会だ。寝食をともに青春を過ごした友との再会を楽しみにしている。


ー今日のことわざは、真の友情のあり方を物語ることわざー 


「ディズニーの英語システム」無料サンプルプレゼント!【0才から4才のお子さまをお持ちのママ、パパ&マタニティの方へ】ディズニーキャラクターがたくさん登場するかわいい絵本とCDの無料サンプルを特別プレゼント! トイザらス・ベビーザらス オンラインストア

『管鮑(かんぽう)の交わり』


(真心からの友だち、管仲(かんちゅう)と鮑淑牙(ほうしゅくが)の二人の真の友情をいい、貧富の差を越え生死をかけた中での友情物語をさす) 


【 Two  are relationships  that  exchange  the  true  friendship .】


(二人は真の友情を交わす間柄だ) 


iconicon

ー出典、由来ー


 中国古典『史記』に出てくる、お互いが唯一無二の友である管仲(かんちゅう)と鮑淑牙(ほうしゅくが)の友情の話から。


ー杜甫(とほ)の詩の一節にも登場ー


『君見ずや管鮑(かんぽう)、貧時の交わり』とある。


 


DHCオンラインショップセシール - シークレットセール

ー二人の真の友情とはー


  若き頃からお互い尊敬しあっていた二人だが、特に鮑淑牙(ほうしゅくが)は、貧しい管仲(かんちゅう)をよく理解し、才能のあることを認めていた。管仲はこの友の推挙もあって、春秋時代の斉の国の宰相まで出世し善政を行ったとされる。



 


 ーこの管仲が述壊するにはー


  二人で商売をし、一方的に分け前を多くとったが、 


      欲張りとは決して言わなかった


         貧乏なのを知っていたからだ。      


   助けようとして失敗、逆に相手を窮地に陥れたが、


      愚か者とはいわなかった


         事にはうまくいくときと、うまくいかないときがあることを知っていたからだ。


  何度も仕事を変えたが、


      無能呼ばわりしなかった


        運が向いていないだけだといった。


  戦さで逃げ出したことがあるが


      臆病者とは言わなかった


        年老いた母がいることを知っていたからだ。


  戦に負け、捕らわれの身となったが、


     恥知らずとは言わなかった


        小事にこだわらず大志を抱いていたからだ


ー最後に管仲いわくー、


  私を生んでくれたのは父母だが、私を育ててくれたのは鮑君(ほうくん=鮑淑牙)だ。


セシール - 春コート&ジャケット プレゼントキャンペーン

ー蛇足ですがー


  ぜひ、この話を結婚式のはなむけの言葉にいかがでしょうか。



ー英例文ー


【The two friendship stories run to married couple's love story.】


(二人の友情物語は、夫婦の愛情物語に通じる)


 


英語でことわざシリーズ http://clip.lycos.jp/haraklcblog07 【H.Kanji】


No.56【ベスト・プライオリティを目指す】ー『英語でことわざシリーズ』

『ベスト・プライオリティ(MVP)を目指す』


nhktext-0712-01.jpg 


 (写真は、筆者が愛読している、NHKラジオテキスト「ものしり英語塾」)


『ベスト・プライオリティ(MVP)を目指す』


 (プライオリティは?、上位、上席、?、優位(権)、先取(権)のことで、ベスト・プライオリティあるいはトップ・プライオリティで和製の英語だが、商品の品質などで、他のものよりすぐれた付加価値や付属の機能を持たせて差をつけ、売り上げ増やシェアーの向上を目指すというもの。他のものより優位化を図ることをいう。また、このためのオプション(付加価値)機能をさすこともある)


【  It  is  to  aim at  "  Most  Valuable  Priority "  】(それはMVP(最も価値ある優先権)を目指すことだ)


ー参考ースポーツにおけるMVPは、Most  Valuable  Player(最も価値ある選手)のことー



ーー差別化と呼ばないで、優位化する(ベスト・プライオリティを図る)と呼ぼうーー


 最近の傾向として競争社会を象徴してか、商品や製品などの品質を他のものよりすぐれたものにして、あるいは、さまざまにオプション機能をつけ優位性を確保して競争に打ち勝とうとすることに必死になっている。この作業自体は、品質向上などに欠かせないことであるし、こうした競争の結果、すぐれた商品やサービスが世の中に送り出され、消費者の満足度を高めることに大いに寄与している。


 ここで言いたいことは、こうした企業の必死の努力をたとえて、『差別化する』という言葉が無神経に使われているところにある。


ーー『差別とは』ーー


 差別という言葉の定義には、次の三要素が適用される。


その?、不条理、不合理(自己の責任において、いかんともしがたい事由)によって


その?、社会的(経済的・文化的・社会的)に不利益を受け、


その?、その結果、人間性の破壊(人格や人権など人間としての尊厳を侵す)を伴うこと。


と定義されている。


 製品開発の究極の目標は、ほかのものより相対的にすぐれたものを作り出すというだけでなく、消費者のニーズに的確に応えて最高に優秀なものを世に送り出して、他の追随を許さず、ゆるぎのない地位を確保しようとするところにある。


ーーこのことから、商品や製品の開発にあたっては、差別化するという言葉は使わずに、『優位化』あるいは『プライオリティ』と呼ぼうー まさに、ベスト・プライオリティ= Most  Valuable  Priority  を目指すことに他ならない。


ーNHK ラジオテキスト 「ものしり英語塾」 講師のリサ・ヴォートさん(米国生まれ、テンプル大修士、現在青山学院大・明治大非常勤講師)ーー


 テキストの中では、この「差別化」という言葉を避け「差異化」という表現を使っておられるところに、彼女の繊細な心づかいを感じました。??拍手ーー


英語でことわざシリーズ  http://clip.lycos.jp/haraklcblog07  【H.Kanji】 


No55【モンキー・ビジネス】ー『英語でことわざシリーズ』

『モンキー・ビジネス』


china-moushi-0712-01.jpg ワコール ストア告知バナー100×60サントリー健康食品オンラインショップ



   (写真は、『仮名論語』にある『孔子』のスケッチ像ー本文とは直接関係ありません)


 『モンキー・ビジネス』


(詐欺商売)


 『モンキー・ビジネス』は、いうところの『羊頭狗肉』 (ようとうくにく) (羊の頭をかかげて実際は『狗肉』(けものの肉ー犬の肉)を売ること。ふれこみは立派だが、中身は異なっているということで、『看板に偽りあり』に同じ)のこと。


 【 It is to sell vinegar while crying that it is sake .】(酒を売ると称して酢を売る)


ーーもともと、『羊頭狗肉』は、『牛首馬肉』といっていた‥‥その由来はー


サントリー健康食品オンラインショップ

  中国【宋】の時代、禅書「無関門」に基づく。 


 中国古代、斉の霊公(王様)が、女性が男装するのを見るのが好きだという悪趣味があった。そのせいか、男装束が宮中にとどまらず、いつのまにか、町中のいたるところで流行るようになってしまった。 度が過ぎるので、王は、「宮中ではかまわないが、町の中での男装は許さん」とし、罰則まで設けて取り締まるようになったが、一向に効き目がなく減らない。



  そこで、ブレーンに相談したところ、《宮中で男装をさせながら、町で禁止するというのは、ちょうど、牛の首をかけておきながら、店では馬肉を売るようなものです。どうして、宮中でも禁止しないのですか》と答えたという。


  その通りにやってみると、やがて、男装するものがいなくなったという故事に由来する。


 このことから、最初『牛首馬肉』といわれ、後の「宋」の時代あたりから、『羊頭狗肉』ともいわれるようになったといわれている。



 ーー『今年の漢字』ー『偽』ー  


 先日、日本漢字能力検定協会が公募し恒例となっている、京都『清水寺』で披露された『今年の漢字』が『いつわり』を表す『偽』だった。


 そこで、二番煎じになるがーー『今年のことわざ』として、この『モンキー・ビジネス』、『牛首馬肉』に『羊頭狗肉』というところで、誰も異論はないだろう。



ーーさらに、『今年の漢字』『今年のことわざ』に相当する文言をざーっと挙げてみるとーー


 あるわ、あるわ‥‥出るわ、出るわ


 イカサマ、インチキ、ハッタリ、デマ、ウソ、ホラ吹き、バチモン、バッタモン、デッチ上げ、ダミー、たぶらかす、だます、詐欺師、サバを読む、誤魔化す、キセル、ペテン、デマカセ、ヤマをはる、ヤマカン、まやかし、食わせ者、曲者(くせもの)、トリック、まがいもの、ニセ、似非(エセ)、偽装、八百長、コピーもん、『護摩の灰』(先号?54『弘法筆を選ばず、弘法も筆の誤り』で紹介)、詐取、詐欺、欺瞞(ギマン)、偽善(ギゼン)、???これらを総称して『モンキー・ビジネス』という。


  動物愛護の観点から、お猿さんには何も罪はないので、ここらへんでよそう。



ーー英会話例文ー


【 These  events  might  be  the  top  of  an  iceberg .】 (事件は『氷山の一角』かもね)


【 If  it  is  true ,  the  world  might  come  to end .】(本当なら、世の中も末だね)


英語でことわざシリーズ http://clip.lycos.jp/haraklcblog07   【H.Kanji】


グリコネットショップ<br />07クリスマスプロモ

No54【弘法筆を選ばずー弘法にも筆の誤り】ー『英語でことわざシリーズ』

 



【弘法筆を選ばずー弘法にも筆の誤り】 (Koubou-fude-o-era-bazuーKoubou-nimo-fude-no-ayama-ri)

 



 (写真は、座右の銘ー『修己知人』、恩師より贈られたものー本文とは関係ありません) 



『弘法筆を選ばずー弘法にも筆の誤り』


(日本三筆の一人といわれる弘法大師は、どんな筆を使っても立派な字を書いたという。『弘法筆を選ばず』という前半のことわざは、下手な者ほど道具や材料にこだわるという反意的な意味合いにも用いられる。一方、後半の『弘法にも筆の誤り』は、どんなにすぐれた人やベテランといえども、時には過ちを犯すことがあるという、注意を喚起して対をなしている。) 



 


【A  good  workperson  does  not  do  because  of   the  tool and  the  material .】(匠(たくみ)は道具や材料のせいにはしない)


【 The  person  is  a  living  thing  that  makes  a  mistake. 】(人は過ちをおかす生き物だ)


大丸通信販売 Dmall.jp (大丸ホームショッピング)

ーー弘法は、空海(774-835)、弘法大師のことーー


 真言宗の開祖である空海は774年、讃岐(さぬき)の国(香川県)の生まれ。


ーーなぜ、空海と名乗ったかーー


 空海は、高知県室戸岬の洞窟で修行を積んでいたとき、ある日、口を開けた途端、星の明星が飛び込んできて、一切の雑念が振り払われ、あたりは空と海だけに囲まれるという境地ー悟りを開いたとされる。それからは、自らを『空海』と称したという。



 その後、京都右京にある高雄の神護寺に14年住まいし、弘法大師として多くの僧侶から慕われ教えを広めたという。空海は弘法大師として中国唐にも出かけている。


ーー日本三筆ーー


 この弘法大師と、嵯峨天皇、橘逸勢(たちばなのはやなり)が、日本三筆にあげられている。



 


ーー弘法大師にまつわって、四つのことわざが‥‥ーー


 いかに、空海ー弘法大師が世の中に影響を与えたかを物語っているのが、たった一人の人物にまつわって、以下の四つのことわざが生まれていることだ。


その1、『弘法筆を選ばず』ー弘法たる大人物ともなると、決して道具のせいや他人のせいに  はしないという。


その2、『弘法にも筆の誤り』ーその一方で、どんなすぐれた人でも時には過つことがあるという、ヒューマンな面をのぞかせる。


その3、『護摩の灰』ー弘法大師の焚いた灰と称してご利益があるといっては旅人に売りつける輩が多く出たという。このことから、『護摩の灰』といえば、人をだまそうとする詐欺師や盗人全般をさす代名詞のようなものとして用いられるようになったこと。


その4、『生麦大豆二升五合』(なまむぎだいずにしょうごんごう)ーこれを唱えると難事を切り抜けられるお題目として庶民の間にはやったという。本来は『南無大師遍照金剛』(ナムタイシヘンジョウコンゴウ)が訛ったものだからだ。


サントリー健康食品オンラインショップ

 


ーー弘法大師が長く住まいした、高雄山寺の神護寺がある高雄といえばーー


 京都・嵐山にも近く、夏は『高雄の納涼床』、『清滝川の蛍』などの避暑地として、秋は紅葉のスポットとして、さらに近くに『平岡八幡宮』、『西明寺』、『神護寺』があり、手ごろな散策・観光めぐりを楽しめる。嵯峨野、観月の名所ー広沢の池など、竜安寺、天龍寺、大覚寺をはじめ名所旧跡が一杯あって、それらがほぼ徒歩でいけるというところだ。


ー英例文ー


【 " Kouboutaishi "  is  given  to  one  of   Three  Brushes on  the  history .】(弘法大師は歴史上の三筆の一人にあげられる)



 


英語でことわざシリーズ http://clip.lycos.jp/haraklcblog07   【H.Kanji】




クチコミblogランキング TREview

No.53【 December Love 】ー『英語でことわざシリーズ』

『 ディセンバー・ラブ 』


サントリー健康食品オンラインショップ【ANA SKY WEB TOUR】沖縄おすすめツアー


旅行は手ぶらでラクラク♪おみやげは出発前にネットでオーダー! 海外土産をネットで事前予約!  


『 December  Love 』 (ディセンバー・ラブ)


(ディセンバー December は、12月のことで、ディセンバー・ラブは直訳すると、12月の恋ということですが、一生を一年にたとえて年の終わりに近いことから、『老いらくの恋』を意味する) 


【 It  is December  love .】 (それは老いらくの恋というものだ) 


大塚製薬の通販 オオツカ・プラスワン ミキハウス

ーーところでーー


 この「老いらくの恋」について、否定的なイメージを持つ人々が多いと思いきや、総務省の調査では、意外と肯定的な人が過半数を越え、さらに男性の方が女性より肯定派の率が高いという結果が出ている。 


ーー戦後の殺風景な世の中に、一陣のさわやかな風が吹きぬけたーーー


 ーー『老いらくの恋、怖るる何もなし』とーー


 終戦間もない頃に、世間を騒がす二つの恋愛事件が起こった。一つは京都の歌人が大学教授夫人と道ならぬ恋に走る。そして、歌人らしく「老いらくの恋、怖るる何もなし」とこの名言を残した。



:::::::::::とっておきの  お薦め コーナー:::::::::::::::::


ーー 本当に旨い カニ シーズン 真っ只中ーー


日本最北 稚内から新鮮な海の幸を  産地直送で


  インターネットからのご注文 http://www.northbussan.co.jp/ 


                            ノース物産株式会社===============================================


ーーさらに『白亜の恋』とも呼ばれたーー


 のちに外相などの大臣を務めた当時の民主党衆議院議員が、別の党の女性国会議員と恋に落ち世間の話題をさらった。国会を象徴して『白亜の恋』とも呼ばれた。


セガダイレクト・シーショップ

 


ーー当時から、この『老いらくの恋』が流行語にーーー


 その証に、日本公開年1946年の洋画『カサブランカ』(ハンフリー・ボガード、イングリッド・バーグマン)、1948年『逢いびき』(イギリス)と続いて、『終着駅』、『慕情』、『旅情』などの悲恋映画が大ヒット。


キャンペーン:ショップチャンネル

 


 「ディズニーの英語システム」無料サンプルプレゼント!【0才から4才のお子さまをお持ちのママ、パパ&マタニティの方へ】ディズニーキャラクターがたくさん登場するかわいい絵本とCDの無料サンプルを特別プレゼント!


ベネッセコーポレーション 進研ゼミ・こどもちゃれんじ

ー英例文ー


【 Then , how  is  ” Love of the young person " said ? 】(じぁー、「若人の恋」はなんて言うの)


【 It  is called  similarly  " May  love " which  means  the  young  person's  love .】(若人の恋のことを同じように《メイ・ラブ(五月の恋)》って言うんだよ)


FUJICOLORプリントおとどけ便

英語でことわざシリーズ http://clip.lycos.jp/haraklcblog07  【H.Kanji】


:::::::::::とっておきの  お薦め コーナー:::::::::::::::::

 


ーー 本当に旨い カニ シーズン 真っ只中ーー


日本最北 稚内から新鮮な海の幸を  産地直送で


  インターネットからのご注文 http://www.northbussan.co.jp/ 


                            ノース物産株式会社===============================================


======PRコーナー 


 世界各国、日本各地のお土産を自宅へ宅配!旅行出発前のご注文で、帰国後、ご希望の日時にお土産をお届けします。ゆったり旅行を満喫したい人にオススメ。スーツケースや旅先で便利な小物類、機内快適グッズ、海外対応電化製品やセキュリティグッズなど旅行用品も充実の品揃えです。


 ☆数量限定☆今ならYahoo!BB同時申込で最新パソコンVISTA搭載モデルが4万円台!◆◆ただいま最大2ヶ月無料キャンペーン実施中!!◆◆No.1☆ADSLプロバイダーYahoo!BB


ハウスのウコン初回半額中


===================PRコーナー============== プレゼント&キャンペーン情報満載♪:ベルーナネット

No52【李下の冠】ー『英語でことわざシリーズ』

サントリー健康食品オンラインショップ

 


 


【李下の冠】 (りかのかんむり) 【Ri-ka-no-kanmuri】


Sunset.jpgFUJIFILMMALL(フジフイルムモール) オリジナルカレンダー作成サービス!


(写真は、富士通提供のPC背景壁紙用写真)


【李下(りか)の冠(かんむり)】


(李(すももの木をいう)の下で、手を上げて冠(帽子をいう)を直したりしていると、はたから見ればすももを盗んでいるかのように見える。このように、他人から嫌疑をうけるような行いは慎みなさいという教え)


【 Avoid  even  the  appearance  of  devil .】(悪魔のふるまいを避けなさい)


NTT西日本 伊勢丹 オンラインショッピング 「I ONLINE」 【ANA SKY WEB TOUR】海外バーゲンホテル富士通

ー出典ー中国の古詩【古楽府・君子行】から。


「君子防未然、不虚嫌疑間。 瓜田不納履、李下不整冠」とあるところから。


 「君子は未然に防ぎ、嫌疑の間(かん)に不虚(おらず)。 瓜田(かでん)に履(くつ)を納(い)れず、李下(りか)に冠(かんむり)を整(ただ)さず」


「外為どっとコム」初めての方にオススメ

ー現代訳ー


「君子たるものは、疑いを招くような所作を未然に避ける。瓜(うり)の畑で履(くつ)を直すようなしぐさをせず、李(すもも)の木の下で帽子をさわったりしないものだ。」


ーー以上からーー


『瓜田にくつを入れず』あるいは『李下に冠をたださず』として、紛らわしい行為や、疑いを招くような言動を避けなさいという教えとして、今日まで、語り継がれてきている。


トイザらス・ベビーザらス オンラインストア

 ーーさらに、続けてーー 「関係を誤解されることのないように、男女同士でも、いたずらに親密な接し方は慎み、ましてや、年少の者は、年長の者といたずらに対等な口のきき方をしないものだ」とある。



ーーところで、洋画の場面によく見られる次のようなことはマネたくないーー


 職場の上司に対して仕事の話でも部下が机に腰掛けながら話す、あるいは、公式の場でありながらポケットに手を突っ込んでだままの場面などなど、儒教文化に生きるわれわれは、決してマネをしたくはない。


ーーそこでーー『李下の冠』をモジッて『文化に冠』ーー『(自分たちの)文化に冠(誇り、誉れ)』といこう。


高島屋  OMC様mrs サントリー健康食品オンラインショップ



ーー英例文ーー


【" Bunka "  is  a  culture  in  English .】(文化は英語でカルチャーと言うんだよ)


【 The  etymology  of  the  culture  is  to mean cultivation  in  the mind .】(文化(カルチャー)の語源は、心を耕す(カルティベェイション)という意味なんだよ)


【Therefore , it  is  necessary  to  defend  valuing  the  culture .】(だから文化を大事にして守らなければならないんだよ)


森下仁丹オンラインショップキャンペーン:ショップチャンネル

英語でことわざシリーズ http://clip.lycos.jp/haraklcblog07 【H.Kanji】


天然効果、活性ウコン!! 上新電機

| ホーム |


 BLOG TOP 


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。