プロフィール

ハラノカーナートですーとうぞよろしく。

Author:ハラノカーナートですーとうぞよろしく。
 英語でことわざシリーズへようこそ!

 ことわざは、【言】と【彦】を並べて書いて『諺(コトワザ)』。古くから語り継がれ今後もエコーのように響き伝えられていくもの。英語でも【Add】と【Age】をくっつけ【Adage】で古言・諺の意味を持ち年輪を重ねるという語源がある。
 ことわざの多くが、人生で味わう喜怒哀楽を表現し、先人たちの日常生活の中から抽出、焙煎された血と涙と汗の結晶。そこには生活の知恵が濃縮されている。さらには、ことわざを生んだ国や地域の文化の香りをも漂わせている。
 この『英語でことわざシリーズ』では、ことわざのもつ意味やその背景社会、出典や由来なども解説し、あわせて相当する英文・英会話例も紹介している。
 ことわざは世界共通語でもある。英語の勉強になってお互いの理解に役立ち、これからの時代に欠かせない国際感覚をも磨こうとするものです。
Please wellcome to my Kotowaza's homepage!

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

月別アーカイブ

天気予報


-天気予報コム- -FC2-

ブロとも申請フォーム

FC2アフィリエイト

カテゴリー

ブログ内検索

たまご時計

たまご時計

ー英語でことわざシリーズですー
楽しく遊んで学ぼう。

RSSフィード

リンク

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

No257 『無用の情け=宋襄の仁』ー『英語でことわざシリーズ』

『無用の情け=宋襄の仁』


(つまらぬあわれみをかける)



【“It is like to set a fox to keep the geese.”】


(キツネにガチョウの番をさせるようなもの)



中国古典、『左伝』

【宋(の国の君主)襄公、楚(の国)と戦う。

‥敵いまだ陣せざるにこれを撃つべしと。

(襄)公曰(いわ)く、君子は人を厄にくるしめずと。遂にかえって楚のために破らる。

世笑いて『宋襄の仁(そうじょうのじん)』という】
から。

無用無益な情けをいう。



ー例文/ー



【“He has the ears of a fox.”】


(彼は聞きつけるのが早い)

【Kanji】 1/31




ぐるなび 「食」のギフト券

ご入会でもれなく【1,000円分】のポイントプレゼント
Pocket WiFi端末0円!プロモーション
The Japan Times版テレカイワ 会員獲得
【アンケートモニター募集!】簡単にお小遣い稼ぎ!
リゾートアルバイト発見サイト リゾバ.com
インターネットでカラオケ





スポンサーサイト

No256 『早寝早起き病(やまい)知らず』ー『英語でことわざシリーズ』

『早寝早起き病(やまい)知らず』


(規則正しく寝食をすれば、病気に強い健康な生活を送ることができる)



【“Early to bed and early to rise

makes a person healthy, wealthy, and wise.”】



(早寝早起きは人を健康で富裕に、また利口にする)



英文は、ラテン語の【早起きすると健康で心が清く金持になる】に由来。

『早寝早起き医者いらず』ともいうが、要は規則正しい生活をしなさいということ。



ー例文/-



「Grant her in health and wealth long to live.」


(彼女に健康と平安な長寿を与えたまえ)

【Kanji】1/30






ぐるなび 「食」のギフト券

ご入会でもれなく【1,000円分】のポイントプレゼント
Pocket WiFi端末0円!プロモーション
The Japan Times版テレカイワ 会員獲得
【アンケートモニター募集!】簡単にお小遣い稼ぎ!
リゾートアルバイト発見サイト リゾバ.com
インターネットでカラオケ








No255 『渡る世間に鬼はない』ー『英語でことわざシリーズ』

『渡る世間に鬼はない』


(生きるということは辛いことの連続かもしれないが、

世間には非情な人ばかりでなく困ったときには助けてくれる親切な人もいる。

辛いようで楽しいのが人生)



【“There is kindness to be found everywhere in the world.”】


(世の中どこにも親切がある)


広い世間のことだから、敵もいれば味方もいる。

一旦外に出れば七人の敵ありといわれる。

味方は数も少ないかもしれないが、世間は広いようで狭く思わぬところで助け舟がある。



ー例文-


「It is so kind of you.」


(ご親切ありがとう)

【Kanji】1/26




ぐるなび 「食」のギフト券

ご入会でもれなく【1,000円分】のポイントプレゼント
Pocket WiFi端末0円!プロモーション
The Japan Times版テレカイワ 会員獲得
【アンケートモニター募集!】簡単にお小遣い稼ぎ!
リゾートアルバイト発見サイト リゾバ.com
インターネットでカラオケ



No254 『夭折(ようせつ)』ー『英語でことわざシリーズ』

『夭折(ようせつ)』


(若くして死ぬこと。天国に召されること)



【“Those whom the gods love die young. ”】


(神々に愛される者若くして死ぬ)



『夭』は『天』の字体と同じで語源も天に通じている。

【よう】、【わか】いと読む。

『夭折』は語源的にも天に召されるの意。

神は愛する者を若死にさせるという、

この思想は古く紀元前3Cの古代ギリシャに現れ、

キリストの教えにも通じ今日も生きている。



ー例文/ー


【“I am not as young as I was.”】

(私もかっての若さは今はない)



【“Person are now young at eighty.”】

(今時80歳でまだ若い)

【Kanji】1/24



No253 『天罰をおそれる』ー『英語でことわざシリーズ』

『天罰をおそれる』


(天からの咎めを想い身を処しなさいという)



【“The mills of God grind slowly.”】


(神様のうすはゆっくりとまわる)



世界中を駆け巡り空飛ぶ教皇といわれた第264代教皇ヨハネ・パウロ2世の

臨終の際は、世界中から若者達が法王の下につめかけ

『夭逝』に願をかけたという。

初代教皇はキリストの直弟子ペトロで、キリストが正十字で処刑されたのに対し

怖れ多いと逆さ十字に吊るされた。



ー例文-



「It is a hard grind to learn Latin.」


(ラテン語を学ぶのはつらい)

【Kanji】1/23



ぐるなび 「食」のギフト券

ご入会でもれなく【1,000円分】のポイントプレゼント
Pocket WiFi端末0円!プロモーション
The Japan Times版テレカイワ 会員獲得
【アンケートモニター募集!】簡単にお小遣い稼ぎ!
リゾートアルバイト発見サイト リゾバ.com
インターネットでカラオケ




No252 『開け!ごま』ー『英語でことわざシリーズ』

『開け!ごま』


(「開門」のまじない文句。難関を切り抜けるまじない)



【“Open sesame!”】


(開け、ごま!)



『アラビアン・ナイト』に出てくる幸運への「開門」のまじない。

女性不信から初夜の翌日には妃を殺すという王様に進んで嫁ぎ、

毎夜面白い物語を続けるうち、王様も続きを知りたくて彼女を殺せず、

ついにかたくなな心を開くようになるという物語。



ー例文/-


「This winter was open.」

(この冬は雪も氷もなかった)

【Kanji】 1/22



ぐるなび 「食」のギフト券

ご入会でもれなく【1,000円分】のポイントプレゼント
Pocket WiFi端末0円!プロモーション
The Japan Times版テレカイワ 会員獲得
【アンケートモニター募集!】簡単にお小遣い稼ぎ!
リゾートアルバイト発見サイト リゾバ.com
インターネットでカラオケ







No251 『腹蔵のない話し合い』ー『英語でことわざシリーズ』

『腹蔵のない話し合い』


(お互いが素直になって包み隠さず話し合う)



【“I want to have a heart-to-heart talk.”】


(心を開いて会話したい)



ー余談ですがー

丸善石油学院の同窓友人とイチローの活躍を見に行ったシアトルでの海外体験。

混雑する人ごみの中で、小さな子どもとぶつかりそうに鉢合せに‥‥。

とっさにその子が『I'm sorry』と、私たちに道を譲ってくれたそのしぐさと礼儀正しさに、

シアトルという街の奥ゆかしさを感じ取り、今も忘れられない感慨と感激を覚えています。


ー例文/ー


【“If you have a heart-to-heart talk with that stubborn guy,

I'm sure he'll understand.”】


(ガンコなヤツだが腹蔵なく話せばきっと理解してくれると思うよ)

【Kanji】  1/21 




ぐるなび 「食」のギフト券

ご入会でもれなく【1,000円分】のポイントプレゼント
Pocket WiFi端末0円!プロモーション
The Japan Times版テレカイワ 会員獲得
【アンケートモニター募集!】簡単にお小遣い稼ぎ!
リゾートアルバイト発見サイト リゾバ.com
インターネットでカラオケ

No250 『高慢ちき』ー『英語でことわざシリーズ』

『高慢ちき』


(おごり高ぶる人を卑しんでいう)



【“Pride goes before, shame follows after.”】


(自慢が先に立ち、恥が後に続く)



得意になることを『鼻を高くする』という。

鼻は実際には高くはならないが、人目につきやすいだけに人の態度の表現に使う。

おごりたかぶって礼に欠ける者に対して、

『高慢ちきの天狗鼻』と表現するところから。



ぐるなび 「食」のギフト券

ご入会でもれなく【1,000円分】のポイントプレゼント
Pocket WiFi端末0円!プロモーション
The Japan Times版テレカイワ 会員獲得
【アンケートモニター募集!】簡単にお小遣い稼ぎ!
リゾートアルバイト発見サイト リゾバ.com
インターネットでカラオケ




ー例文/ー



【“Shame on you !.”】


(恥を知れ!、みっともない!、けしからん!)

【“ The more shame to him.”】

((それこそ)彼は恥の上塗りだ=『高慢ちきの天狗鼻』だ)

【Kanji】1/20










No249 『猫も杓子も』ー『英語でことわざシリーズ』

『猫も杓子も』  (ねこもしゃくしも)


(誰もかもみんなが、というたとえ)



【“Every Tom ,Dick and Harry .”】


(トムもディツクもハリーもみんな=だれもかもみんな=『猫も杓子も』)



英語では、どこにでもいそうな男の子の名前を挙げて『誰もかも』

『猫も杓子も』を表現する。

日本語のそれは、一見関係のなさそうなものの、

『風吹けば桶屋がもうかる』式から、

『猫でも杓子でも』という具合と語呂合わせからきている。




ー英会話ー



【“I like sexy girls.”】

(私はセクシーな人が好きだ)


【“So does every Tom ,Dick and Harry.”】

(だれもみんなそうだよ)

【Kanji】1/19



ぐるなび 「食」のギフト券

ご入会でもれなく【1,000円分】のポイントプレゼント
Pocket WiFi端末0円!プロモーション
The Japan Times版テレカイワ 会員獲得
【アンケートモニター募集!】簡単にお小遣い稼ぎ!
リゾートアルバイト発見サイト リゾバ.com
インターネットでカラオケ

No248 『ダイジン風を吹かす』ー『英語でことわざシリーズ』

『ダイジン風を吹かす』


(《ダイジン》は『大尽』と書いて、?金持ちの家?豪遊する人の意。

大金持ちや成金のように金をひけらして使う形容)



【“To act like a big spender.”】


(浪費家のように振舞うこと)



偉そうぶって横柄に振舞う人間を揶揄して

『大臣風を吹かす』という言い方は本来の使い方ではない。

が、これが現代版ことのわざの一つかも。



ー例文/ー



【“He is too big for his boots.”】


(彼は柄にもなく偉そうぶる)

【Kanji】1/18




ぐるなび 「食」のギフト券

ご入会でもれなく【1,000円分】のポイントプレゼント
Pocket WiFi端末0円!プロモーション
The Japan Times版テレカイワ 会員獲得
【アンケートモニター募集!】簡単にお小遣い稼ぎ!
リゾートアルバイト発見サイト リゾバ.com
インターネットでカラオケ






No247 『寸鉄人を刺す』ー『英語でことわざシリーズ』

『寸鉄人を刺す』


(【寸鉄】は小さな鋭い刃物、短く急所をついた言葉が人を傷つけるという。

『寸鉄人を殺す』に同じ)



【“The tongue stings.”】


(舌は刺す)



短くも要を得た言葉や警句なるものが、その人の急所をつき感服、敗北させる。

痛いところを責めることとなる。

出典は【鶴林玉露】の「曾子の守りの約なるは寸鉄人を殺す者なり」から。cf.『ことわざ事典』



ー例文/-



「Many have fallen by the edge of the sword:but not so many as have fallen by the tongue」


(剣により倒れる者多けれど舌により倒れる者(の数)に及ばず)

【Kanji】 1/17



ぐるなび 「食」のギフト券

ご入会でもれなく【1,000円分】のポイントプレゼント
Pocket WiFi端末0円!プロモーション
The Japan Times版テレカイワ 会員獲得
【アンケートモニター募集!】簡単にお小遣い稼ぎ!
リゾートアルバイト発見サイト リゾバ.com
インターネットでカラオケ



No246 『山高きが故に貴からず』ー『英語でことわざシリーズ』

『山高きが故に貴からず』


(山は高いから価値があるのではなく、

そこに樹木が茂るから尊い。

外観より中味が備わってこそ値打ちがある)



【“Because it has contents, it is worthy.”】


(中身があるから価値がある)



ー出典はー

【実語教】

『山高きが故に貴からず、樹あるを以って貴しと為す。

人肥ゆるが故に貴からず、智有るを以って貴しと為す』
から。

この『英語でことわざシリーズ』も、この諺をお手本に

充実したものにしていきたいと考えます。


ー例文ー


【“The belly has no ears(Proverb).”】


ひもじい時は聞く耳を持たない)

【Kanji】 1/16




ぐるなび 「食」のギフト券

ご入会でもれなく【1,000円分】のポイントプレゼント
Pocket WiFi端末0円!プロモーション
The Japan Times版テレカイワ 会員獲得
【アンケートモニター募集!】簡単にお小遣い稼ぎ!
リゾートアルバイト発見サイト リゾバ.com
インターネットでカラオケ







No245 『とばされる』ー『英語でことわざシリーズ』

『とばされる』


(自分の意思に反して配置転換などさせられること。

風に飛ばされるからきているが、どちらかというと、

意思に反し送られるという意味。)



【“He was sent off to the branch.”】


(彼はその支店に送り込まれた=とばされた)



『とばされる』といえば、もとはといえば強風に体が吹き飛ばされることから来ていて、

無理やりさせられるということから転じたもの。

『be blown by the wind』で『(風に吹き)飛ばされる』、

『send off to 』で『無理に行かされる』=『とばされる』となる。



ー例文-



「Send for the doctor, please.」


(どうかお医者さんを呼んで下さい)

【Kanji】 1/15



インターネットでカラオケ








No244 『いい線いっている』ー『英語でことわざシリーズ』

『いい線いっている』



(問題の核心をついてその出来が良い。おしゃれなどでセンスが優れている)



【“I think she is on the right track.”】


(彼女はいい線いっていると思うよ)



英語では、正しい線路に乗っかっていると表現。

ところで、日本の景気回復もせっかくいい線いっているというところにきたのに、

増税路線に切り替わろうとしている。

これでは、イイ線どころか、タイミングやその規模によっては、たちまち脱線だ。

オー・マイ・ゴッド!、ノーグッド!



ー例文/ー



【“They're on the wrong side of the tracks.”】


(邪道をいっている=悪事を働いている)

【Kanji】1/14




ぐるなび 「食」のギフト券

ご入会でもれなく【1,000円分】のポイントプレゼント
Pocket WiFi端末0円!プロモーション
The Japan Times版テレカイワ 会員獲得
【アンケートモニター募集!】簡単にお小遣い稼ぎ!
リゾートアルバイト発見サイト リゾバ.com
インターネットでカラオケ






No243 『顔で笑って心で泣く』ー『英語でことわざシリーズ』

『顔で笑って心で泣く』


(外見では笑って取り繕っているが、心は裏腹で悲しんでいる様子)


【“The heart's letter is read in the eyes.”】


(心の手紙は目で読み取れる)



目は心の様子を表している。

このことわざと逆で、泣きながら腹の内では笑っているなんてこともある。

だが不思議と心のありようはわかるものだ。

目は正直でウソを知らない。



ー例文/ー


【“Keep your good heart !”】

(勇気をなくさないで!)



英語でことわざHP http://www5b.biglobe.ne.jp/~harano/

【Kanji】1/13




ぐるなび 「食」のギフト券

ご入会でもれなく【1,000円分】のポイントプレゼント
Pocket WiFi端末0円!プロモーション
The Japan Times版テレカイワ 会員獲得
【アンケートモニター募集!】簡単にお小遣い稼ぎ!
リゾートアルバイト発見サイト リゾバ.com
インターネットでカラオケ


No242 『折檻(せっかん)』ー『英語でことわざシリーズ』

『折檻(せっかん)』


(欄檻(らんかん)を折る、ということで人を強く責め諌(いさ)めること)



【“Domestic Violence.”】(家庭内暴力=略、DV)



漢の朱雲が、奸臣の張兎を斬り捨てるよう成帝に箴言したところ、

帝は大いに怒り、「上位のものを悪しきざまにいい、

君主の師たるも者を恥しめるとは…」
と言って侍臣に捕えさせようとした。

朱雲は殿内の欄檻(欄干)を伝い逃げたが、

この時、檻が折れたことから。




ー例文/ー



【“The mob behaved with great violence.”】


(群衆は暴力に出た)

【Kanji】1/12


ぐるなび 「食」のギフト券

ご入会でもれなく【1,000円分】のポイントプレゼント
Pocket WiFi端末0円!プロモーション
The Japan Times版テレカイワ 会員獲得
【アンケートモニター募集!】簡単にお小遣い稼ぎ!
リゾートアルバイト発見サイト リゾバ.com
インターネットでカラオケ









No241 『虫の知らせ』ー『英語でことわざシリーズ』

『虫の知らせ』


(なんとなく前もって心にわいてくる感じ、予感のこと)



【“A man's mind ofen gives him warning of evil to come.”】


(人の心にはしばしば悪魔の警告がある)



危ないと思いながらやると、多くはうまくいかない。

そんな時、あなたの五感が働いて警鐘を鳴らしている。

思いとどまったり途中で変更したり、中断、中止する勇気を持とう。



ー例文/-


「That happened without the slightest warning.」


(それは何の前触れもなく起こった) 【Kanji】 1/11




ご入会でもれなく【1,000円分】のポイントプレゼント
Pocket WiFi端末0円!プロモーション
The Japan Times版テレカイワ 会員獲得
【アンケートモニター募集!】簡単にお小遣い稼ぎ!
リゾートアルバイト発見サイト リゾバ.com
ここでしか買えないセシルマクビー!
ブランド品買取ります。
ブランド品高価買取!






No240 『グルになる』ー『英語でことわざシリーズ』

『グルになる』


(お互いが共謀して事にあたる、大抵は悪いことをする意味合いで使う)



「Let's go cahoots(shares).」

(山分けしよう=グルにしょう)



『グル』は悪(ワル)だくみの相棒、なれあいの意。

元は、『競馬狂い』『女狂(グル)い』の『狂(クル・グル)い』から、

あるいは、英語のgull(悪だくみ)や group(グループ)からきていると思われる。

世の中さまざまにまつわる『談合』というところ。



ー例文/cahoots-



【“He is in cahoots(league) with you.”】


(彼とあなたは共謀(共同)している)

【Kanji】1/10




ご入会でもれなく【1,000円分】のポイントプレゼント
Pocket WiFi端末0円!プロモーション
The Japan Times版テレカイワ 会員獲得
【アンケートモニター募集!】簡単にお小遣い稼ぎ!
リゾートアルバイト発見サイト リゾバ.com
ここでしか買えないセシルマクビー!
ブランド品買取ります。
ブランド品高価買取!









No239 『聞くは一時の恥』ー『英語でことわざシリーズ』

『聞くは一時の恥』



(知らないのに生半可にわかったふりをしていては、いずれ恥をかくことになる)

『聞くは一時の恥、聞かざるは一生の恥』とつづく。)



「Ask, and it shall be given you.《Bible》」


(《聖書》 求めよ、さらば与えられん)



知らないのにしったふりをするのは、小人

(しょうじん=考えが浅い人)のすること。

知っているのに、それをおくびにも出さず、人から学ぼうとするのが 大人

(たいじん=度量の広い人)。



ー例文/ask-



【“Better to ask the way than go astray.”】


(迷子になるより道を聞け)

【Kanji】 1/9





ご入会でもれなく【1,000円分】のポイントプレゼント
Pocket WiFi端末0円!プロモーション
The Japan Times版テレカイワ 会員獲得
【アンケートモニター募集!】簡単にお小遣い稼ぎ!
リゾートアルバイト発見サイト リゾバ.com
ここでしか買えないセシルマクビー!
ブランド品買取ります。
ブランド品高価買取!









No238 『喰うか喰われるか』ー『英語でことわざシリーズ』

『喰うか喰われるか』


(弱肉強食の熾(し)烈なサバイバルー生存競争をいう)



【“That is cut-throat.”】


(競争が熾烈である=直訳ーのどを切るようなものだ)



ビジネス界も激しい競争社会である。

そこから、消費者の幸せにつながるさまざまに工夫をした製品群が生まれる。

ニーズに合致していなければたちどころに市場から抹殺されてしまう。



ー例文/throatー



【“The competition in this industry is cut-throat.”】


(この業界の競争は熾烈だ)

【Kanji】1/7





ご入会でもれなく【1,000円分】のポイントプレゼント
Pocket WiFi端末0円!プロモーション
The Japan Times版テレカイワ 会員獲得
【アンケートモニター募集!】簡単にお小遣い稼ぎ!
リゾートアルバイト発見サイト リゾバ.com
ここでしか買えないセシルマクビー!
ブランド品買取ります。
ブランド品高価買取!








No237『仏のいる地獄』ー『英語でことわざシリーズ』

『仏のいる地獄』


(地獄のように辛く厳しいところでも、非情なことばかりとは限らない。

中には仏にめぐりあえることもある。世の中辛いようでも楽しいのが人生だという)



【“There is kindness to be found everywhere.”】

(どこにでも優しさがあるものだ)



ー出典ー


『東海道名所記』【誠に世の中に鬼はないものぢゃ】とある。

ところで、ただいま不景気の真っ只中にあって戦後最長・最悪という。

生活実感からも、全く不景気の中のさらなる絶不況だ。

世の中、ことわざどおりいかないものか?『仏のない地獄』にも相当。

【Kanji】1/7




ご入会でもれなく【1,000円分】のポイントプレゼント
Pocket WiFi端末0円!プロモーション
The Japan Times版テレカイワ 会員獲得
【アンケートモニター募集!】簡単にお小遣い稼ぎ!
リゾートアルバイト発見サイト リゾバ.com
ここでしか買えないセシルマクビー!
ブランド品買取ります。
ブランド品高価買取!



No236『頭でっかち』ー『英語でことわざシリーズ』

『頭でっかち』



(会社や組織などの管理部門が

大きすぎたり多すぎて、全体に不安定な状態をさしていう)



【“It is top-heavy.”】

(頭でっかちだ)


単に頭部が体の割に大きな人は、【big head】で表す。

女性に対して、この【TOP?HEAVY】を使うと、セクハラになる。

あまりにもボインでバランスが悪い体型をさすからだ。



ー例文/heavy-



「That is a heavy type of wit.」


(気のきかないトンチだ)

【Kanji】 1/6



ご入会でもれなく【1,000円分】のポイントプレゼント
Pocket WiFi端末0円!プロモーション
The Japan Times版テレカイワ 会員獲得
【アンケートモニター募集!】簡単にお小遣い稼ぎ!
リゾートアルバイト発見サイト リゾバ.com
ここでしか買えないセシルマクビー!
ブランド品買取ります。
ブランド品高価買取!

No235『三つ子の魂、百まで』ー『英語でことわざシリーズ』

『三つ子の魂、百まで』


(幼い頃の性格は年をとってもなかなか変わらないものだというたとえ)



「The child is father of the man」


(こどもはおとなの父である=『三つ子の魂百まで』)



子供の成長の基本は、模倣=真似る=まねることだという。

真似=まね=学(まな)ぶとなった。

子供も大人も、いくつになっても好奇心を忘れないで何事にもチャレンジしよう。



ー例文-



【“What youth is used to, age remembers.”】

(若者がよくやることを年寄りは覚えている)

【Kanji】1/5



ご入会でもれなく【1,000円分】のポイントプレゼント
Pocket WiFi端末0円!プロモーション
The Japan Times版テレカイワ 会員獲得
【アンケートモニター募集!】簡単にお小遣い稼ぎ!
リゾートアルバイト発見サイト リゾバ.com
ここでしか買えないセシルマクビー!
ブランド品買取ります。
ブランド品高価買取!



No234『清水に月宿る』ー『英語でことわざシリーズ』

『清水に月宿る』


(鏡のように澄み切った水面に月の影がきれいに映し出されることから、

心が清く美しい人は何かが味方し助けてくれる、というたとえ)




【“The moon glasses itself in the water.”】


(月が水面に影を映す)

この諺は、『水清ければ魚棲まず』

(あまりにも水が澄んでいると、魚は身を隠す場所に困る。人もまじめすぎると人から敬遠される)と、

この『清水に月宿る』(純粋な心に理想が燃える)と対をなしている。

諺というのは多くが表裏一体、一面的にことわざを味わうのでなく、

ことわざの持つ奥深さを理解することが大切だ。



ー例文/-



「The mountains glass themselves in the lake.」

(山々が湖水に映える)

【Kanji】1/4





ご入会でもれなく【1,000円分】のポイントプレゼント
Pocket WiFi端末0円!プロモーション
The Japan Times版テレカイワ 会員獲得
【アンケートモニター募集!】簡単にお小遣い稼ぎ!
リゾートアルバイト発見サイト リゾバ.com
ここでしか買えないセシルマクビー!
ブランド品買取ります。
ブランド品高価買取!


No233『一念発起』ー『英語でことわざシリーズ』

『一念発起』  (いちねんほっき)


(なんとしても成し遂げようとひたすらに、ひたむきに立ち向かうこと)



【“ Endeavor and diligence bring success.”】

(努力し勤勉すれば成就する)



『発起』は“ほっき”と読みハッキはだめで、

『発会(式)』は“はっき”が正でホッカイ式とは言わない。

『発足』は昔は“ほっそく”と読ませていたが、今は“はっそく”でもOK。

熟語によって読みがちがっていたり、途中から変更したり、

用途に応じて使用可能な漢字が追加されるなど、

どこでどう決まるのか。コンピュータ社会にふさわしい対応が望まれる。



ブランド品買取ります。
ブランド品高価買取!




ー例文/-


「Try your luck !」

((大阪弁なら)やってみなはれ!)【Kanji】1/3





ご入会でもれなく【1,000円分】のポイントプレゼント
Pocket WiFi端末0円!プロモーション
The Japan Times版テレカイワ 会員獲得
【アンケートモニター募集!】簡単にお小遣い稼ぎ!
リゾートアルバイト発見サイト リゾバ.com
ここでしか買えないセシルマクビー!
ブランド品買取ります。
ブランド品高価買取!


ここでしか買えないセシルマクビー!

ここでしか買えないセシルマクビー!




No232『彼を知り己を知れば百戦あやうからず』ー『英語でことわざシリーズ』

『彼を知り己を知れば百戦あやうからず』


(中国古代の兵法書「孫子」の中にある有名な言葉。

相手を知り尽くし、自力についても長所短所をわきまえれば優位に事を運ぶことができる)



【“Know yourself as well as your enemy..”】


(敵同様におのれ自身を知れ)



ー出典ー

『孫子』【彼を知り己を知れば百戦して殆(あやう)からず、

彼を知らずして己を知れば、一勝一負す。

彼を知らずして己を知らざれば、戦う毎に必ず殆(あやう)し】
とある。


ブランド品買取ります。
ブランド品高価買取!




-英会話-

(当然だよ)【“Serves you right.”】

【Kanji】1/2


ご入会でもれなく【1,000円分】のポイントプレゼント
Pocket WiFi端末0円!プロモーション
The Japan Times版テレカイワ 会員獲得
【アンケートモニター募集!】簡単にお小遣い稼ぎ!
リゾートアルバイト発見サイト リゾバ.com
ここでしか買えないセシルマクビー!



ブランド品買取ります。
ブランド品高価買取!



No231『天衣無縫』ー『英語でことわざシリーズ』

『天衣無縫』


(天女の着るものには縫い目がないということから、

物事が完全で欠点がないことをいう)


【It means absolutely perfect.】

(それは完全無欠を意味する)



ー由来ー


「霊怪録」

【ある夏の夜、郭翰(カクカン)という人が庭で寝ていると、

織女が天から降りてきた。郭翰が見ると織女の着物には縫い目がなかったので、

そのわけを聞くと、織女は「天人の着物は、針や糸を使って作ったものでない」と答えた】

という故事から。


ーこのことから、ー

文章などにわざとらしい表現がなく、ありのままであるという意味に用い、

俗には一糸まとわぬ丸裸をいう。



-英会話-

(すばらしい) 【“Great!”】

【Kanji】 2011/1/1



ぐるなび 「食」のギフト券

ご入会でもれなく【1,000円分】のポイントプレゼント
Pocket WiFi端末0円!プロモーション
The Japan Times版テレカイワ 会員獲得
【アンケートモニター募集!】簡単にお小遣い稼ぎ!
リゾートアルバイト発見サイト リゾバ.com
ここでしか買えないセシルマクビー!

No230『一年の計は元旦にあり』ー『英語でことわざシリーズ』

『一年の計は元旦にあり』


(年の始まりは元日に記(しる)されるように、事を始めるにあたっては、

最初から計画的に進めることの大切さを語ることわざ。

日本のいにしえの時代から語り継がれている。)



【“ A happy new year's day is the opening for the year.”】


(幸運の新年は年の始まりにあり)



A HAPPY NEW YEAR!

新年あけまして おめでとうございます。


2〇〇1年9月1日から始まったこの英語でことわざシリーズも

ほぼ一日一回の更新で、のべ約2000回になっています。

2〇1〇年1〇月から、ツィツターも始めています (twitter @hacan001)

合わせてどうぞよろしく。

今後もことわざをパートナーに日々を精一杯生きる証として、

ここに記し続けていきます。どうぞご愛読ください。




ここでしか買えないセシルマクビー!




ー例文/-



「 Years bring wisdom.(Proverb)」


((諺)年をとると知恵がつく=『亀の甲より歳の功』) 【Kanji】 1/1





ぐるなび 「食」のギフト券

ご入会でもれなく【1,000円分】のポイントプレゼント
Pocket WiFi端末0円!プロモーション
The Japan Times版テレカイワ 会員獲得
【アンケートモニター募集!】簡単にお小遣い稼ぎ!
リゾートアルバイト発見サイト リゾバ.com




| ホーム |


 BLOG TOP 


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。